1. 發(fā)酵還是發(fā)酵怎么讀
niàng pí zi
“釀”讀音為niàng,最早見于《說文》中,在六書中屬于形聲字?!搬劇钡幕竞x為利用發(fā)酵作用制造酒、醋、醬油等,如釀造、釀酒;引申含義為酒,如佳釀,“釀”也常做動詞,表示事情積漸而成,如醞釀。
“皮”讀音為pí,最早見于金文中,在六書中屬于會意字?!捌ぁ钡幕竞x為動植物體表的一層組織,如皮毛;引申含義為獸皮或皮毛的制成品,如裘皮。
2. 發(fā)酵指的是
酵米面是用粗糧放於水中浸泡,使之發(fā)酵成酵米面,再制成各種食品。制作酵米面原料有玉米、高梁米、小黃米、大黃米、小米、稗子米。
3. 發(fā)酵還是發(fā)酵怎么讀英語
"倒計(jì)時"一般用countdown,如“距離世界博覽會倒計(jì)時100天的”可以表達(dá)為the 100-day countdown of World Expo。
countdown
英 [?ka?ntda?n] 美 [?ka?nt?da?n]
n. 倒數(shù)讀秒,倒計(jì)時;大事臨近的時期;準(zhǔn)備過程,準(zhǔn)備工作
例句:
1、The countdown has begun for the launch later today of the American space shuttle
美國航天飛機(jī)的發(fā)射已于今天晚些時候開始進(jìn)入倒計(jì)時。
2、There were three more things to do before countdown.
開始倒計(jì)時之前還有3件事要做。
3、The countdown to the Notting Hill Carnival is in its final hours.
諾丁山狂歡節(jié)已經(jīng)進(jìn)入了最后幾個小時的倒計(jì)時。
4、The countdown to Christmas has started.
圣誕節(jié)倒計(jì)時開始了。
blog.sina.com.cn
5、I can slow down the countdown.
我可以讓倒數(shù)慢下來。
"剩余"的英文有surplus; residue; remainder; overplus。
surplus
英 [?s?:pl?s] 美 [?s?:rpl?s]
adj. 過剩的;多余的
n. 盈余;順差;剩余額;公積金。
例句:
1、Germany suffers from a surplus of teachers.
德國遭遇了教師過剩的問題。
2、Few people have large sums of surplus cash
幾乎沒人手頭很富裕。
3、Japan's annual trade surplus is in the region of 100 billion dollars.
日本每年的貿(mào)易順差額在1,000億美元左右。
4、I sell my surplus birds to a local pet shop
我把多余的鳥賣給當(dāng)?shù)氐膶櫸锷痰辍?/p>
5、The houses are being sold because they are surplus to requirements.
這些因超出需求而閑置著的房子正在出售。
residue
英 [?rez?dju:] 美 [?rez?du:]
n. 殘余,殘?jiān)?余渣,殘余物;[法]剩余財(cái)產(chǎn);[林]廢材
例句:
1、Always using the same shampoo means that a residue can build up on the hair.
總是用同一種洗發(fā)水就意味著某種殘留物會在頭發(fā)上越積越多。
2、A residue can build up on the hair shaft, leaving the hair limp and dull looking.
殘留物會積聚在頭發(fā)上,使頭發(fā)看起來軟塌塌的,而且毫無光澤。
3、This paper studied the fast determination method of SO2 residue in edible fungus and its affected factors.
對食用菌中SO2殘留的快速測定方法及各種影響因素進(jìn)行了研究。
4、The effectiveness of agricultural disposal and utilization of fermentation residue was studied in plot experiment.
通過田間小區(qū)實(shí)驗(yàn),對生物發(fā)酵殘?jiān)r(nóng)業(yè)處理和利用的效果進(jìn)行了研究。
5、Suspension bed hydrocracking technology and water soluble catalyst were used for upgrading of atmospheric residue from Dagang oil field.
采用懸浮床加氫技術(shù)和水溶性分散催化劑對大港常壓渣油進(jìn)行了輕質(zhì)化和改質(zhì)研究。
4. 發(fā)酵還是發(fā)酵?
可以的。
面團(tuán)醒發(fā)完成后,還要經(jīng)過揉制,就是用雙手將面團(tuán)反復(fù)地用力按壓,這一步驟不僅能讓整個面團(tuán)的質(zhì)量變得更加均勻,還能促使蛋白質(zhì)生成更多的面筋。如果和的是發(fā)面,揉面還能阻止發(fā)酵過程中產(chǎn)生的二氧化碳流失,讓做出的發(fā)面團(tuán)更加膨松多孔,且面團(tuán)會越揉越筋道。
注意,揉好面之后,要把面團(tuán)放在相對密封的容器中,讓它于室溫下再發(fā)酵30分鐘左右。二次發(fā)酵對發(fā)面成品的松軟度有很重要的作用。發(fā)酵的最佳環(huán)境溫度在30-35度之間,最好別超過40度。濕度在70-75%之間。這個數(shù)據(jù)下的環(huán)境是最利于面團(tuán)發(fā)酵的。
5. 發(fā)酵還是發(fā)酵拼音
發(fā)是多音字
[ fā ]
1.送出;交付:~貨。分~。印~?!艘环庑拧?/p>
2.發(fā)射:~炮。百~百中。
3.產(chǎn)生;發(fā)生:~芽。~電。~水?! ?/p>
4.表達(dá):~表?!??!??!浴!h論。
5.擴(kuò)大;開展:~展?!珦P(yáng)。~育。
6.因得到大量財(cái)物而興旺:~家。暴~戶。他這兩年跑買賣可~了。
7.食物等因發(fā)酵或水浸而膨脹:面~了?!?。
8.放散;散開:~散。揮~。蒸~。
9.揭露;打開:~現(xiàn)。揭~?!颉?/p>
10.姓。
[ fà ]
頭發(fā):毛~。須~。白~。假~。理~。