1. お茶を口にする
は與を的區(qū)別為:指代不同、用法不同、側(cè)重點(diǎn)不同。一、指代不同1、は:強(qiáng)調(diào)動(dòng)作的賓語(yǔ)。
2、を:表示對(duì)比。二、用法不同1、は:彼の妻が亡くなってから彼は酒に溺れるようになりました。
(他妻子過(guò)世后他就沉溺于酒中了。)
2、を:一人で仕事をするのは善意からですか?それとも悪意からですか?みんなはよく見(jiàn)ています。自分で告白する必要はありません。
(一個(gè)人做事出于好心,還是出于歹意,大家看得很清楚,用不著自己表白。)
三、側(cè)重點(diǎn)不同1、は:お茶を飲んでいます,強(qiáng)調(diào)的是“喝”這個(gè)動(dòng)作。
2、を:お酒をのみます,タバコを吸いません。將這兩句話連成一個(gè)對(duì)比句。
2. お茶が入る
お茶をどうぞ。茶:ちゃ。羅馬打字:o tya wo dou zo. 中文讀:噢掐奧到早
3. お茶が入りました
這里不是なく,而是一個(gè)動(dòng)詞,表示沒(méi)有,用完,死亡等意思 無(wú)くなる なくな?る【無(wú)─亡─】日本國(guó)語(yǔ)大辭典 〔自ラ五(四)〕ないようになる。
ない狀態(tài)になる。あったものが消えて見(jiàn)えなくなる。消滅する。紛失する。滅ぶ。例句的翻譯 茶葉用光了4. 茶をたてる
日本の茶道は日本では一種の儀式化)、がお客奉茶のことのようだ。原を「湯の」(湯と茶の湯)。日本の茶道と他の東亜(トンア)茶儀式を行うよう、すべて1種がお茶を中心に発展している特殊文化だが、內(nèi)容と形式は違いです。茶道となったのは13世紀(jì)である。最初は僧がお茶を集中的に自分の思想は、唐からして、一時(shí)、趙仕禪師の「喫茶行きたい」が迎えに來(lái)て扱お擔(dān)當(dāng)エコノミスト;分かち合うことになったのだ茶食のちの式だ。今の日本の茶道に分けられる消去茶道と煎茶道二種類(lèi)がありますが、茶道という言葉を先にはが早く発展している消去茶道?,F(xiàn)代(ヒョンデ)の茶道、主人がお茶とお菓子(和菓子)で客をもてなす。主人はお客さんが硬直のルールや手続きなどをうかがっている。食事以外のほかに、茶道精神のは喫茶店にまで広がっている內(nèi)外の配置します;品鑒茶室の書(shū)畫(huà)配置、庭の植木屋や飲茶の陶磁器は茶道の要諦である。
5. 茶π500ml
泰山五岳獨(dú)尊42度芝麻香型白酒 市場(chǎng)價(jià):¥699
泰山特曲39度泰民安500ml 市場(chǎng)價(jià):¥258
泰山特曲36度經(jīng)典白酒整箱500ml 市場(chǎng)價(jià):¥458
泰山酒業(yè)泰山牌已經(jīng)成為了山東的十大名酒品牌之一,以“五岳之首”的泰山民族文化與象征將泰山酒定位為一款威嚴(yán)、雄偉、莊重的名酒,將酒文化與名族文化結(jié)合到一起,使得泰山牌酒更具神圣色彩。
泰山酒是濃香型白酒中的淡雅派,是魯酒中的典型代表,醇和綿甜、余味爽凈。
6. とばちゃづけ (みそ茶)
茶
1 [チャ] 1.茶樹(shù)。 茶園(ちゃえん)·茶畑(ちゃばたけ)。 2.茶葉。 茶店(ちゃみせ)·紅茶(こうちゃ)·綠茶(りょくちゃ)。 3.茶水。 茶會(huì)(ちゃかい)·茶道(ちゃどう)·喫茶(きっさ)。 茶
2 [ちゃ] 1.[多用「お茶」的形式] 2.茶樹(shù)。 茶を植える 種茶樹(shù)。 3.茶葉。 茶を摘む 采茶。 4.茶水。 茶を飲む 喝茶。 5.茶道。 6.茶話會(huì)。
7. お茶でもいい
1、思い おもい 想法 名詞2、重い おもい 重 形容詞