《詩經(jīng)》中先后有七篇寫到“茶”,原文和譯文,如下:
1、誰謂茶苦,其甘如薺。(《邶風(fēng)·谷風(fēng)》)
釋義:苦人不覺茶菜苦,就好像薺菜回味甘。
2、采茶薪樗,食我農(nóng)夫。(《詩·圍風(fēng)·七月》)
釋義:采來苦菜又砍柴,農(nóng)夫生活難溫飽。
3、周原瞧膝,堇茶如飴。(《大雅·綿》)
釋義:周原肥沃又寬廣,堇菜苦菜像飴糖。
4、出其圈閱,有女如茶;雖則如茶,匪我思且。(《鄭風(fēng)·出其東門》)
釋義:信步走出城門外,游女熙熙如茅花。雖然游女如茅花,可惜不見意中人。
5、予手拮據(jù),予所捋茶。(《國風(fēng)·豳風(fēng)·鴟鶚》
釋義:我手操勞已麻木,我采白茅把巢補。
6、其鑄斯趙,以薅茶蓼;茶蓼朽止,黍稷茂止。(《周頌·良耜》)
釋義:手持鋤頭來翻土,茶蓼雜草得清理。野草腐爛作肥料,莊稼生長真茂密。
7、民之貪亂,寧為茶毒?!洞笱?middot;桑柔》
釋義:百姓如今思作亂,寧遭茶毒亦甘心。
《詩經(jīng)》中稱藤茶為古茶鉤藤,唐朝茶圣陸羽在《茶經(jīng)》中將其歸為藤茶,沿用至今。
《中華本草》對藤茶的藥用價值有詳細記載:藤茶富含有機植物硒、二氫楊梅素、維生素E和鋅以及17種氨基酸,鋅、錳等14種微量元素,恩施地區(qū)山民將藤茶視為神靈對土家人的恩賜,稱其為“土家神茶”。
說起藤茶,不得不提起一個傳奇人物——土家人的英雄容美土司田世爵。據(jù)史料記載,明朝嘉靖年間(公元1522年),田世爵受封任湖廣容美土司宣撫使,他帶領(lǐng)土家人民走上一條中興開化之路,是恩施土家族最早引進漢文化與將農(nóng)耕文明引入土家的革新者。藤茶因容美土司田世爵進獻嘉靖皇帝聞名天下,在民間贏得"三兩黃金一兩茶"的美譽。
姓 名:
聯(lián)系電話:
留言備注:
我要留言(留言后專人第一時間快速對接)